FANDOM


Synopsis

Credits

Behind the Scenes

Mandarin Translation

(Special Thanks to BrownCoats.com.)

  • "Zhe shi shenme lan dongxi!? [What is this garbage!?]" - Wash, after his first taste of Mudder's milk.
  • "Yesu, ta ma de... [Jesus, mother of...]" - Jayne's response to the ballad in honor of him.
  • "Hero of Canton won't be drinking that xiongmao niao [panda urine]. He drinks the best whiskey in the house!" - The bartender becomes aware of Jayne's presence.
  • "Gaoyang zhong de guyang! [Motherless goats of all motherless goats!]" - Wash, when he learns the ship is land-locked.

Database Entries

Episode navigation
Previous episode Next episode
"Our Mrs. Reynolds" "Jaynestown" "Out of Gas"
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.